MICIć, Tatjana, Mgr. Ph. D.
* 1965
Kontakty / Contact details
Odborné činnosti / Professional activities
Zaměření obecně vědní / General field of study | Culture (including book printing and art) Linguistics Literary criticism (history) Philosophy and aesthetics Translators Literary criticism (history) - Bosnian literature Literary criticism (history) - Comparative literature Literary criticism (history) - Croatian literature Literary criticism (history) - History of literature Literary criticism (history) - Macedonian literature Literary criticism (history) - Montenegrin literature Literary criticism (history) - Old Slavonic and old church slavonic literature Literary criticism (history) - Russian literature Linguistics - Serbian Literary criticism (history) - Serbian literature Literary criticism (history) - Slovene literature Literary criticism (history) - Theory of literature |
Zaměření geografické / Geographical field of study | Serbian studies - Linguistics Russian studies - Literary criticism (history) Bulgarian studies - Literary criticism (history) Macedonian studies - Literary criticism (history) Serbian studies - Literary criticism (history) Slovene studies - Literary criticism (history) Study of Bosnia-Herzegovina - Literary criticism (history) Study of Montenegro - Literary criticism (history) |
Specializace v rámci slavistiky / Specialization within the Slavonic Studies | - jihoslovanské a světové literatury - textová kritika - slovanské literatury |
Členství v odborných organizacích, radách atd. / Membership in professional bodies | - Občanské sdružení Mosty - sdružení pro podporu srbského jazyka, literatury a kultury - zakladatelka. |
Publikační činnost / Publications | – Sai er wei ya yu jian ming shi yong shou ce : Srpski jezik u svakoj prilici. - Peking : Univerzita cizích jazyku, 1995. – Kratka istorija jugoslovenske književnosti, Knjiga tekstova, Konverzacioni kurs srpskoga jezika. - Peking : Univerzita cizích jazyku, 1993 – 1997. - Poetika verzija pripovetke “Alipaša” Ive Andrića. - In: Notebooks. - Č. 8. - Beograd, 1992. - Anthology of Chinese Lyrical Poetry by Miloš Crnjanski. - In: Asian and African Studies. - Ljubljana : University of Ljubljana, 2004. - Antologija kineske lirike Miloša Crnjanskog. - In: Svet reči (Beograd).-Č. 8(2003). - Religious Interpretation of the Name and Language by Pavel Florensky and Aleksei Losev. - In: Kulturní, duchovní a etnické kořeny Ruska: tradice a alternativy. - v tisku. - Svet čoveka klasične Kine. - In: Kultur treger, časopis za kulturu komunikacije. - Beograd, 2002. - Srbsky psaná literatura. - In: Literatura v Evropě 2005. - Gutenberg : Praha, 2006. - Ztracen v samoobsluze: současné srbské povídky /české vydání připr. a předmluvu napsala T. M. - Bělehrad: IP Beograd 2007. 130 s. Překlady do Srbštiny: - Vybrané kapitoly z knihy - Murko, Matija: Rozpravy z oboru slovanského narodopisu, Praha, 1947. - Povídky - Viveg, Mihal (Michal Viewegh): Razvrat; a Taj Božić ipak nešto znači, Povelja, 34, Kraljevo, 2/2009. |
Poznámky / Notes | - Filologická fakulta, Bělehrad - ukončené studium oboru jihoslovanské a světové literatury, učitelský směr. - Filologická fakulta, Bělehrad - postdiplomová specializace - obor textová kritika. - v roce 2000 zapsána na postdiplomové doktorské studium, obor slovanské literatury, Filozofická fakulta UK Praha - složena státní doktorská zkouška. - téma disertační práce: Avantgarda a náboženství. -Ph. D., Filologie, slovanské litartury; Univerzita Karlova v Praze, Filologická fakulta, Praha. Název disertační práce: Mythical paradigms of the Avant-garde and its time (Mytické paradigma avantgardy a její doby). |